Intervista a Pasqualina Tripodi

 

 

Come promesso, ho realizzato l’intervista alla straordinaria e bravissima designer Pasqualina Tripodi (Pasly).

 

Paola   Buongiorno Pasly.

Pasly      Buongiorno Paola.

Paola    Come è nata la tua passione per la moda?

Pasly      La mia passione per la moda è nata da quando ero piccolina; ero appassionata dai

     luccichii dei vestiti particolari ed ero attratta in particolar modo dai gioielli.

     Andavo sempre in camera di mia nonna a curiosare nel suo portagioie e trovavo cose particolari da osservare e studiare; mia nonna è una donna distinta ed elegante.

Paola     Perché hai deciso di realizzare proprio gioielli?

Pasly     Perché nei gioielli vedevo qualcosa di particolare, di speciale: un mondo

     affascinante. Volevo capire come funzionavano, ci mettevo le mani, li scomponevo

¬†¬†¬†¬† per poi ricomporli; pi√Ļ le cose sono complicate, pi√Ļ ne sono attratta.

Paola     Da cosa hai tratto ispirazione?

Pasly   Dalla natura che ci circonda, dalle piante, dagli animali… le loro forme sono fonte

autentica d’ispirazione. Chiaramente fonte d’ispirazione è stata anche l’alta

gioielleria, in passato ho avuto l’opportunità di lavorare nell’alta gioielleria e, questa

esperienza, mi ha influenzata tantissimo e ho riportato alcuni di quei modelli

nell’ambito del gioiello ecologico.

Paola    Quale è stato il tuo percorso professionale?

Pasly      Il mio percorso professionale è stato particolare: ho iniziato con la scuola d’arte e mi

sono specializzata l√¨ facendo degli stage; ma, la cosa che mi ha aiutato di pi√Ļ ad avere un‚Äôottica moderna del gioiello √® stato il master in ingegneria del gioiello conseguito presso il Politecnico di Torino; grazie a quell‚Äôesperienza sono riuscita ad entrare in contatto con un‚Äôazienda del Valenza, ho lavorato per alcuni grandi marchi e ho acquisito competenze nella progettazione grafica in 3D. Successivamente sono rientrata a casa in Calabria cercando di creare qualcosa di particolare e originale.

Paola     Lavori spesso?

Pasly    Si, lavoro tanto! Non mi fermo mai soprattutto per il fattore sperimentazione e per trovare i materiali giusti. Sono veramente sempre in movimento però, essendo questa la mia passione, non mi pesa.

Paola     Cosa consigli a un giovane che vuole intraprendere il tuo mestiere?

Pasly      Consiglio di non essere mai da solo e cercare di capire quali sono le vere passioni e seguirle cercando sempre l’appoggio delle persone che ci circondano perché questo è fondamentale. Senza gli altri non siamo niente, circondarsi di gente che crede nei nostri sogni è di primaria importanza.

Tutto ciò che viene fatto con il proprio cuore premia sempre.

Paola    Grazie Pasly per la tua testimonianza e per il modello che rappresenti per molti giovani.

Pasly  

Grazie a te Paola.

I did the interview with the extraordinary and talented designer Pasqualina Tripodi (Pasly).

Paola Buongiorno Pasly.
Pasly Good Morning Paola.
Paola How was your passion for fashion born?
Pasly My passion for fashion was born when I was a child; I was passionate about this
the glow of particular clothes and I was particularly attracted to the jewels.
I always went to my grandmother’s bedroom, a curiosity in her jewelry box, and I found particular things to observe and study; My grandmother is a distinguished and elegant woman.
Paola Why did you decide to create your jewelry?
Because in jewelry I saw something special, special: a world
charming. I wanted to understand how they worked, I put my hands on them, I broke them
and then reassemble them; the more complicated things are, the more I am attracted to them.
Paola What inspired you?
Pasly From the surrounding nature, from plants, from animals … their shapes are a source
authentic inspiration. The maximum was clearly inspirational
jewelry, in the past I had the opportunity to work in fine jewelry and, this
experience, it has influenced me a lot and I have reported some of my models
closed with ecological jewel.
Paola What was your professional path?
My professional path was particular: I started with art school and me
I am specialized there doing the internship; but the thing that helped me to have a modern vision of jewelry was the master in jewelry engineering at the Politecnico di Torino; thanks to this experience I managed to get in touch with the environment of value, I worked for some big brands and I acquired skills in 3D graphic design. I returned home to Calabria trying to create something special and original.

Paola Do you work often?
Pasly Yes, I work a lot! I never stop above all for the experimentation factor and to find the right materials. They are really always moving, however, this being my passion, I do not weigh.
Paola What do you recommend to a young person who wants to take up your job?
Pasly I advise never to be alone and try to understand what the real passions are and follow them always looking for the support of the people around us because this is fundamental. Without others we are nothing, surround ourselves with people who believe in our dreams is paramount.
Everything that is done with your heart always rewards.
Paola Thanks Pasly for your testimony and for the model you represent for many young people.
Pasly Thanks to you Paola.


Un team perfetto

Ho passato una bellissima giornata in compagnia di persone competenti e professionali. Mi sono svegliata molto presto perch√© dovevamo partire per recarci in un posto bellissimo e suggestivo dove poter realizzare uno shooting fotografico per pubblicizzare dei fantastici gioielli che raccontano la storia della Calabria realizzati da Pasqualina Tripodi. Arrivati in loco, abbiamo espresso pareri tecnici e non sulle modalit√† degli scatti fotografici. √ą stato necessario far venir fuori molte energie e idee ma, soprattutto, √® stato importante creare una sinergia tra di noi. Dopo molti scatti e varie pose, mi sono resa conto che non √® per niente facile realizzare uno shooting fotografico‚Ķ dietro c‚Äô√® davvero duro lavoro e molto tempo da impiegare. Pensate che mi sono cos√¨ tanto immedesimata in quel posto e in quegli scatti che il tempo passava ma non me ne rendevo conto.

 

Un po’ di riposo durante la pausa pranzo, in un ristorante del posto, ci ha permesso di ricaricare le nostre energie.

Nel corso del servizio il fotografo, Sandro Crimeni, mi ha spiegato cosa occorre per creare una bella foto. La luce √® fondamentale: scattare con la luce del giorno √® importante¬† per uno scatto perfetto; la luce ideale √® quella delle ore 19:00 in quanto i colori sono pi√Ļ freddi. Mi ha spiegato che bisogna raccontare un‚Äôemozione, trasmettere un messaggio a chi guarda quella determinata foto. Non bisogna solo prendere una bella ragazza e scattare, bisogna saper comunicare con gli occhi, essere naturali e rilassate. In uno scatto la parte pi√Ļ difficile da gestire sono le mani, affinch√© la foto sia in perfetta armonia bisogna posizionarle nel modo giusto.

Da questa esperienza, ho capito l‚Äôimportanza di fare gruppo, condividere le idee con persone diverse e riuscire a confrontarmi per migliorarmi sempre di pi√Ļ.

Il risultato? Un eccellente lavoro con un team perfetto!

I spent a wonderful day in the company of competent and professional people.

I woke up very early because we had to leave to go to a beautiful and evocative place where to make a photo shoot to advertise the fantastic jewels that tell the story of Calabria from Pasqualina Tripodi. Arrived on site, we have expressed technical opinions and not on the moda it was necessary to have many ideas but, above all, it was important to create a synergy between us. After many shots and various poses, I realized that it is not at all easy to make a photo shoot ‚Ķ¬†behind there is really hard work and a lot of time to use. Do you think that I was so emphatized in that place and in those shots that time passed but I did not realize it.¬†¬† A little ‘rest during lunch, in a local restaurant, has allowed us to recharge our energy.¬† Sandro Crimeni, during the photo shoot, told me Light is essential: shooting with the light of day is important the ideal light is that of 19:00 as the colors are colder. He explained to me that I have to tell an emotion, convey a message to those who look at that picture. You do not just have to take a beautiful girl and take pictures

you must know how to communicate with your eyes, be natural and relaxed. In one click the most difficult part to manage are the hands, so that the picture is in perfect harmony you have to place them in the right way.
From this experience, I understood the importance of grouping, sharing ideas with different people and making a comparison to improve myself more and more.
The result? An excellent job with a perfect team!

 



Il profumo che fa la differenza

Chi mi conosce sa che sono una patita di profumi, amo il dettaglio e non esco mai senza profumo, lo porto in borsa sempre con me. Ho provato molti brands di profumi ma mai uno che mi piacesse in particolare; alcuni troppo aspri e altri troppo dolci proprio da evitare. Quando ho scoperto Lady Million, la nuova fragranza di Paco Rabanne fresca, fiorita e bois√©e, non ho potuto pi√Ļ farne a meno. Il profumo, certo, √® qualcosa di personale ma vi assicuro che questo √® un profumo straordinario e per tutti i gusti, una fragranza molto femminile, provatevela e non ve ne pentirete!¬†¬†¬†

https://www.fragrantica.it/perfume/Paco-Rabanne/Lady-Million-9045.html

Fatemi sapere come vi trovate, ci vediamo al prossimo articolo.

Anyone who knows me knows that I am a fragrance lover, I love detail and never go out without perfume, I always carry it with me. I tried many brands of perfumes but never one that I particularly liked; some too harsh and others too sweet to avoid. When I discovered Lady Million, the new fragrance of fresh, flowery and boisée Paco Rabanne, I could not do without it. The smell, of course, is something personal but I assure you that this is an extraordinary fragrance and for all tastes, a very feminine fragrance, try it and you will not regret it!   -https://www.fragrantica.it/perfume/Paco-Rabanne/Lady-Million-9045.html

Let me know how you are, see you at the next article.

 


Pasqualina Tripodi e la sua terra

 Pasqualina Tripodi racconta la storia della Calabria con i suoi fantastici gioielli.

Da sempre interessata alla moda e alla natura riesce ad unire queste due cose con grande maestria e dopo aver studiato le tecniche, frequentando svariati corsi e conseguendo un master in ingegneria del gioiello, realizza gioielli di alta moda con tutte le meraviglie che la natura ci regala: bacche, foglie, pigne, legni, pietre comuni, ciottoli, ricci di mare, conchiglie, stelle marine, legnetti levigati dal mare, ecc… materiali particolari ma perfetti per le passerelle!

Hanno detto di lei Il sole 24 ore e magazine di moda, emittenti nazionali e locali, noti stilisti che, apprezzando i materiali usati e i gioielli realizzati, hanno voluto conoscere la giovane designer calabrese.

Realizzerò, appena possibile, un’intervista con lei per capire come è nato il suo amore per la moda e la natura…

Ciao a tutti da Paola!

Pasqualina Tripodi tells the story of Calabria with its fantastic jewels.
She has always been interested in fashion and nature, she gets involved with things, with great skill and after studying the techniques, attending various courses and obtaining a master in jewel engineering, she makes high fashion jewels with all the wonders that nature gives us : berries, leaves, pine cones, woods, common stones, pebbles, sea urchins, shells, starfish, wood polished by the sea, etc … special materials but perfect for the catwalks!
They said about her is the only 24 hours and fashion magazine, national and local broadcasters, well-known designers who, appreciating the materials used and my jewelry, wanted to meet the young Calabrian designer.
I will make an interview with her as soon as possible to understand how her love for fashion and nature is born …
Hello everyone from Paola!


America’s Next Top Model

Un programma unico!

Sto parlando di America’s Next Top Model un reality show americano trasmesso in Italia su Sky. Il format si svolge nel seguente modo:

Vengono selezionate dalle 20 alle 36 semifinaliste; in seguito saranno soltanto 16 le ragazze che potranno proseguire la competizione. Le modelle dovranno affrontare diverse sfide come servizi fotografici e spot pubblicitari che spesso mettono a dura prova le modelle. Durante il match bisogna alternare diverse pose per far uscire uno scatto perfetto; gli spot pubblicitari servono, invece, a mettere in evidenza come esse riescono ad affrontare loro insicurezze davanti alle telecamere.

Settimana dopo settimana vengono eliminate le ragazze che non hanno il potenziale adatto per proseguire la gara. La giuria, composta da noti personaggi della moda e non, ha il compito di valutare gli scatti fotografici, l’atteggiamento delle modelle, ecc… per stabilire la migliore Рche proseguirà la gara Рe la peggiore che, di conseguenza, sarà eliminata definitivamente. Solo la migliore in assoluto riuscirà a diventare America’s Next Top Model e riceverà un premio che varia a secondo delle edizioni del programma. A titolo d’esempio, nella ventiduesima edizione del format televisivo il premi destinati alla vincitrice sono stati:

  • Un servizio fotografico per Paper magazine
  • Un contratto con l’agenzia di moda Next Model Management;
  • Un premio in denaro di $ 100.000 offerto dallo sponsor Pantene;
  • L’inclusione del proprio avatar nel videogioco per la piattaforma mobile ANTM.Ho visto molte edizioni di questo programma e sempre le modelle hanno dovuto affrontare le loro paure (altezze, animali, scatti sott‚Äôacqua, ecc‚Ķ) con dure prove.
  • una brava modella per arrivare all‚Äôobiettivo finale, come ognuno di noi nella vita, deve esser capace di affrontare qualsiasi ostacolo e vincere le proprie paure.
  • Una modella non deve essere solo bella come molti credono, ma deve avere carattere, deve essere professionale, deve saper ‚Äúvendere‚ÄĚ e, soprattutto, deve essere convincente in tutto ci√≤ che fa.

 

 

 

 

 

 

 

a unique day!¬†¬†I’m talking about America Next Next Model, an American reality show broadcast in Italy on Sky. The format takes place as follows:
Events selected from 20 to 36 semi-finalists; later only 16 girls will listen to the competition. The models face different challenges such as photo shoots and difficult advertising with models. During the game you have to alternate different poses to always go to the commercials, a salient point of how they can face their insecurities in front of the cameras.
Week after week, girls who do not have the potential to face the race are eliminated. The jury, composed of well-known fashion and non-fashion figures, has the task of evaluating the photographs, the attitude of the models, etc … to establish the best – which will continue the race – and the need that, as a consequence , will be permanently deleted. Only the best ever becomes the next American Top Model and receives a prize that varies a second of the editions of the program. An example title, in the twenty-second edition of the television format
o A photo shoot for Paper magazine
o A contract with the fashion agency Next Model Management;
o A $ 100,000 cash prize offered by the Pantene sponsor;
o The inclusion of your avatar in the videogame for the ANTM mobile platform.

a model must have character

he must be professional, he must know how to “sell” and, above all, he must be convincing in everything he does.
I have seen many editions of this program and the models have always had to face their fears (heights, animals, underwater shots, etc …) with hard tests.¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† each of us in life, must be able to face any obstacle and overcome their fears.

 


Irama e la musica

Il 27 Giugno presso un centro commerciale vicino casa mia si è esibito Irama il cantautore che ha vinto la diciassettesima edizione di Amici il programma di Maria de Filippi. I suoi brani mi piacciono e ho deciso di andarlo a vedere.

La mattina, essendo al terzo anno di università, frequento un tirocinio presso un ente locale; sono sempre attiva già dalle nove del mattino! Appena terminato l’orario da tirocinante decido di recarmi in anticipo presso il centro commerciale per occupare i primi posti; il cantautore sarebbe arrivato due ore dopo. indossavo un pantalone nero strappato, un top, una camicia di jeans e delle zeppe nere; c’era una folla di ragazze e ragazzi, il sole picchiava forte e, per evitare di star male causa caldo, ho deciso di mettere la camicia in vita. Il tempo passava e, dopo un’estenuante attesa, vedo salire Irama sul palco.

Il momento per me pi√Ļ emozionante della sua esibizione √® stato quando un ragazzo con problemi fisici voleva vedere da vicino il cantante. A quel punto Irama, senza indugio, scende dal palco, gli si avvicina e lo abbraccia forte. √ą stato un gesto davvero toccante.

L’umiltà di questo giovane artista mi ha commossa veramente tanto!

.

On 27 June at a shopping center near my house he performed Irama a  TV show by Maria di Filippi. I like his tracks and I decided to go and see him.

In the morning, being in the third year of university, I attend an internship at a local institution; I’m always active by nine o’clock in the morning! As soon as the trainee time is over, I decide to go forward to the shopping center to occupy the first places; the singer-songwriter would have arrived two hours later. I wore a ripped black trousers, a top, a denim shirt and black wedges; guys, my love and my passion Time passed and, after an exhausting wait, I see Irama climb on the stage.
The most emotional moment for me during his performance was when a boy with physical problems saw the singer closely. At that point Irama, without delay, descends from the stage, approaches and hugs him. It was a truly moving gesture.
The humility of this young artist really moved me so much!